Вернуть оригинальные названия и цвет пангу итемов

Yaru

Well-known member
Тестировщик
17.01.2024
333
258
Меня одного раздражают новые "локализованные" название классических пангу шмоток и пух? Омен, драгон, донат пухи и сеты (байху, абсолют и т.д).
Зачем нужно было трогать их названия и тем более цвет? Да, оригинальные названия ультрагигавсратые, не спорю, но в этой всратости есть своя прелесть, и все их помнят наизусть именно такими. Не говоря уже о том что местами транскрипция неверная.
 

Master

Project Owner
Команда форума
Administrator
06.01.2008
285
288
pangu-online.com
Меня одного раздражают новые "локализованные" название классических пангу шмоток и пух? Омен, драгон, донат пухи и сеты (байху, абсолют и т.д).
Зачем нужно было трогать их названия и тем более цвет? Да, оригинальные названия ультрагигавсратые, не спорю, но в этой всратости есть своя прелесть, и все их помнят наизусть именно такими. Не говоря уже о том что местами транскрипция неверная.
Их изменили потому что сервер рассчитан не только на старых игроков, коих осталось не так много, а на смешанную аудиторию старых и новых игроков, которых привлечет данная концепция. Для общего удобства использования гайдов, изучения шмоток и работы внутриигровой энциклопедии локализация это обязательный элемент игры, потому что имея символы и непонятные названия, всё это не найти и неудобно использовать, это не дружелюбно, что отпугивает новичков в данной концепции. Конечно всё это лампово и так далее, но лучше эти моменты вспоминать с теплом, чем пользоваться тем что уже устарело.
 
  • Like
Реакции: Futanari Stepmom

Yaru

Well-known member
Тестировщик
17.01.2024
333
258
Если есть предложения по названиям Старое название > новое название, готов услышать.
Я не изучал вообще все названия, но первое, что бросается в глаза, это Qinglong. Он читается как "чинлон" по факту, и "цин лун" в официальной русской транскрипции. К сожалению, на кириллице это выглядит гораздо хуже, чем Qinglong, как не транскрибируй. Можно конечно написать прям дословно "лазурный дракон", это красиво, но не очень запоминается, в ПВ на каждом углу драконы.

А вообще, эти новые названия крайне сбивают с толку, учитывая, что иконки у пангушных итемов далеко не уникальны, а статы наизусть я помню смутно. Вот сидишь и думаешь, "лук абсолютного чемпиона" это Абсолют или что-то еще.
 
  • Like
Реакции: LRA007

Yaru

Well-known member
Тестировщик
17.01.2024
333
258
Байху, к слову, это "белый тигр", оппозит лазурного дракона.
В PW вообще 99% контента на китайской мифологии основано.
Pangu это высшая божественная сущность, которая сотворила мир с помощью четырех своих помощников - среди которых чинлон и байху.
 

Yaru

Well-known member
Тестировщик
17.01.2024
333
258
Suzaku, кстати, это ошибка перевода еще в оригинальном Pangu - зачем-то взяли японский перевод. Это Красная птица, третья из четырех божественных помощников и знаков зодиака, "чжу чуэ". Звучит конечно менее интересно, чем сузаку.
Осталось понять, где Черная Черепаха, четвертый знак, "сянь ву" ("сюань ву").